問答題

厥身已斃,神明消滅,變?yōu)楫愇?,幽潛重泉,徒為啼泣,痛夫!舉世昏迷,莫能覺悟,不惜其命,若是輕生,彼何榮勢(shì)之云哉!《傷寒論》序

答案: 翻譯:他們的身體已經(jīng)死亡,精神消失了,變成了鬼物,深深地埋在九泉之下,別人白白地為他的死亡哭泣。痛心啊!整個(gè)世上的讀書人...
題目列表

你可能感興趣的試題

問答題

卒然遭邪風(fēng)之氣,嬰非常之疾,患及禍至,而方震栗?!秱摗沸?/h4>

答案:

翻譯:突然遭受到外來致病因素的侵襲,被不平常的疾病纏繞,病患災(zāi)禍臨頭,方才震驚發(fā)抖

問答題

但竟逐榮勢(shì),企踵權(quán)豪,孜孜汲汲,惟名利是務(wù),崇飾其末,忽棄其本,華其外而悴其內(nèi)。皮之不存,毛將安附焉?《傷寒論》序

答案: 翻譯:只是競(jìng)相追逐榮華權(quán)勢(shì),仰慕權(quán)貴豪門,迫不急待地追求名利地位。重視講究名利榮勢(shì)等末節(jié),忽視輕棄身體這個(gè)根本。使其自己...
微信掃碼免費(fèi)搜題