您可能感興趣的試卷
最新試題
法國語言學(xué)家梅耶說:“有什么樣的文化,就有什么樣的語言。”所以,語言的工具性本身就有文化性。如果只重視聽、說、讀、寫的訓(xùn)練或語音、詞匯和語法規(guī)則的傳授,以為這樣就能理解英語和用英語進行交際,往往會因為不了解語言的文化背景,而頻頻出現(xiàn)語詞歧義、語用失誤等令人尷尬的現(xiàn)象。這段文字主要說明()。
某體育用品公司欲贊助一項體育賽事,提升品牌形象,但不知此次投入能否為自己帶來應(yīng)有的效益。請從活動效益的角度,分析此次活動的可行性。
在新一輪沒有硝煙的經(jīng)濟戰(zhàn)場上,經(jīng)濟增長將主要依靠科技進步。而解剖中國科技創(chuàng)新結(jié)構(gòu),可以看出,在中國并不缺乏研究型大學(xué)、國家實驗室,最缺乏的是企業(yè)參與的研究基地以及研究型企業(yè)。企業(yè)資助、共建、獨資創(chuàng)立的科研機構(gòu),像美國的貝爾實驗室,就是這種研究基地。這段文字的主旨是()。
忠實與通順,作為翻譯的標準,應(yīng)該是統(tǒng)一的整體,不能把兩者割裂開來。與原意的文字,不管多么通順,都稱不上是翻譯;同樣,譯文詞不達意也起不到翻譯的作用。填入最恰當(dāng)?shù)囊豁検牵ǎ?/p>
某飲料公司希望通過實驗調(diào)查法了解產(chǎn)品降價對市場銷售的影響。小蕊作為該公司公關(guān)部職員負責(zé)此項工作,請問,小蕊應(yīng)怎樣實施實驗調(diào)查?
即使社會努力提供了機會均等的制度,人們還是會在初次分配中形成收入差距,由于在市場經(jīng)濟中資本也要取得報酬,擁有資本的人還可以通過擁有資本來獲取報酬,就更加拉大了初次分配中的收入差距,所以當(dāng)采用市場經(jīng)濟體制后,為了縮小收入分配差距,就必須通過由國家主導(dǎo)的再分配過程來縮小初次分配中所形成的差距;否則,就會由于收入分配差距過大,形成社會階層的過度分化和沖突,導(dǎo)致生產(chǎn)過剩的矛盾。這段文字主要談?wù)摰氖牵ǎ?/p>
心理學(xué)家發(fā)現(xiàn),手勢和話語在交流時具有同樣的豐富性,手和嘴表達著說話人的意思。人們聽故事時,如果在聽到聲音的同時能夠看見講故事人的手勢,他們對故事理解的準確度要比聽到聲音時增加10%。填入最恰當(dāng)?shù)囊豁検牵ǎ?/p>
通過()不能得到第一手資料。
在今天的商業(yè)世界中,供過于求是普遍現(xiàn)象.為了說服顧客購買自己的產(chǎn)品,大規(guī)模競爭就在同類商品的生產(chǎn)企業(yè)之間展開了,他們得經(jīng)常設(shè)法向消費者提醒自己產(chǎn)品的名字和優(yōu)等的質(zhì)量,這就需要靠廣告。對這段文字概括最恰當(dāng)?shù)氖牵ǎ?/p>
白話文、英文、德文并不一定代表,文言文也不一定代表。在文言文的世界里,我們可以發(fā)現(xiàn)太多批判的精神,太多超越現(xiàn)代的觀念,太多先進的思想。填入最恰當(dāng)?shù)囊豁検牵ǎ?/p>